תרבות

הנני: אלי ביז’אווי

אלי ביז’אווי, מתרגם, כותב ובמאי תאטרון, מספר על העושר התרבותי בתוכו גדל, על הדמיון בין דרשן תורה למתרגם מחזות ואיך השפה העברית היא המפתח לחבר תקופות, תרבויות ועולמות

מגישה ועורכת ראשית: ד”ר רות קלדרון, הפקה ועריכת תוכן: אורן חלפון, תחקיר: נמרוד סמוראי לוי, הקלטה ועריכת סאונד: גיא זגרון, ייעוץ וליווי: ניר גורלי